Quy trình dịch thuật dự án tại HaCo

Dịch thuật là một nhu cầu cấp bách trong thế giới phẳng, dịch thuật kết nối giao thương giữa các nền kinh tế, giữa các quốc gia trong mọi lĩnh vực của đời sống xã hội, … Dịch thuật HACO là một điếm sáng  trong nền kinh tế giao thoa giúp cho thế giới gần nhau hơn.

Dịch thuật DỰ ÁN sang các thứ tiếng Anh, tiếng Nhật, tiếng Hàn, tiếng Trung, tiếng Nga, tiếng Đức, tiếng Lào, tiếng Thái Lan,….30 ngôn ngữ trên thế giới. Chuyên dịch thuật ngôn ngữ hai chiều: Dịch thuật  tiếng Anh  <–> Dịch thuật tiếng Nhật,  Dịch thuật tiếng Anh và Dịch thuật tiếng Trung ; Dịch thuật tiếng Anh ßà Dịch thuật tiếng Hàn; Dịch thuật tiếng Anh <–> Dịch thuật tiếng Nga; Dịch thuật tiếng Anh <–> Dịch thuật tiếng Thái Lan; Dịch thuật tiếng Anh <–> Dịch thuật tiếng Lào, Dịch thuật tiếng Anh <–> Dịch thuật tiếng Nga; Dịch thuật tiếng Anh  Dịch thuật tiếng Đức,….

DỊCH THUẬT DỰ ÁN LÀ THẾ MẠNH CỦA DỊCH THUẬT HACO

10 LÝ DO TẠI SAO NÊN LỰA CHỌN DỊCH THUẬT HACO

  1. Chúng tôi luôn thực hiện đúng QUI TRÌNH DỊCH THUẬT CHUẨN NHẬT BẢN ĐẠT CHỨNG NHẬN ISO 90012008
  2. HACO ĐÃ CÓ THƯƠNG HIỆU DỊCH THUẬT TRÊN THỊ TRƯỜNG TRONG NƯỚC VÀ QUỐC TẾ:
  3. KINH NGHIỆM DỊCH THUẬT gần 20  NĂM
  4. TỐC ĐỘ DỊCH THUẬT SIÊU TỐC , XỨ LÝ 100.000 TỪ / ngày– ĐÚNG TIẾN ĐỘ bất cứ khi nào khách hàng cần;
  5. ĐỘI NGŨ CHUYÊN GIA GIÀU KINH NGHIỆP VỚI ĐỘI NGŨ DỊCH THUẬT CHUYÊN NGHIỆP– CÓ YẾU TỐ ĐỊA PHƯƠNG HÓA ; Kết hợp với PHẦN MỀM DỊCH THUẬT TRADOS, TRANSLATION MEMORY … tiết kiệm chi phí, đảm bảo chất lượng dịch thuật cao nhất.
  6. DỊCH VỤ TRỌN GÓI, CHẤT LƯỢNG PHỤC VỤ CHUYÊN NGHIỆP, TẬN TÂM24/7.
  7. GIÁ CẢ CẠNH TRANH THANH TOÁN LINH HOẠT
  8. BẢO MẬT 100%
  9. CÔNG NGHỆ HIỆN ĐẠI
  10. DỊCH THUẬT HACO – DỊCH THUẬT ĐA NGÔN NGỮ – TOÀN CẦU HÓA

Tại sao phải dịch thuật dự án?

Dự án được sinh ra trong quá trình phát triển kinh tế và hội nhập toàn cầu. Mỗi một mục tiêu phát triển đều có các dự án đi kèm, dự án được trình bày tỉ mỉ, khách quan, nêu rõ tiềm năng và phát triển, cuốn hút các nhà đầu tư trong nước và nước ngoài. Đặc biệt phát triển xuyên quốc gia và các nhà đầu tư nước ngoài vào Việt Nam cũng rất lớn. Vấn đề lúc này đặt ra đó là ngôn ngữ, làm sao ngôn ngữ được chuyển tải đúng chuyên ngành, đúng khách quan, đảm bảo tính xác thực của dự án để nhà đầu tư nước ngoài đến Việt Nam, cũng như các dự án nước ngoài đầu tư vào Việt Nam, đều được chuyển tải đúng mục đích và mục tiêu của dự án. Chính vì vậy, vấn đề dịch thuật dự án ngày càng phát triển và bất cứ một dự án nào muốn phát triển, kêu gọi được nhiều đối tác tham gia vào dự án đều phải dịch thuật.

Dịch thuật dự án, thường là với số lượng trang dịch thuật là rất lớn, từ vài trăm trang đến hàng chục nghìn trang. Đi đôi với nó là kinh phí dịch thuật dự án cũng không hề nhỏ. Vậy ngoài việc đòi hỏi độ chính xác, tính chân thực của bản dịch thuật dự án, các nhà dự án còn mong muốn dịch thuật dự án với chi phí thấp nhất, nhưng vẫn đảm bảo chất lượng chính xác tuyệt đối.

Vậy làm sao đây, xin hãy đến với Dịch thuật HACO, khách hàng sẽ an tâm hoàn toàn với 6 thế mạnh của Dịch thuật HACO:

UY TÍN – CHẤT LƯỢNG – KINH NGHIỆM – TỐC ĐỘ – GIÁ CẢ LINH HOẠT – BẢO MẬT

Dịch thuật HACO đã thực hiện dịch thuật dự án  hàng nghìn trang cho các đơn vị lớn nhỏ trong nước và quốc tế. Chất lượng dịch thuật luôn được khách hàng đánh giá cao, giá cả thì hợp lí, với phong cách phục vụ chuyên nghiệp và nhiệt tình. Dịch thuật HACO đã giữ trọn niềm tin với các NHÀ THẦU.

Quy trình dịch thuật nghiêm ngặt, gồm 08 bước

Ø  Bước 1: Phân tích dự  án

Phân chương, xác định tính chuyên ngành cũng như mức độ khó, dễ của tài liệu.

Ø  Bước 2: Lựa chọn nhân sự dự án

Khâu này đặc biệt quan trọng, việc lựa chọn đúng chuyên viên dịch thuật phù

Trưởng dự án , chuyên gia – nó quyết định tới 80% sự thành công của dự án dịch.

Ø  Bước 3: Lập wordlist – chuyển tới các thành viên dịch dự án

Để đảm bảo tính thống nhất từ chuyên ngành, từ và cụm từ lặp đi lặp lại.

Ø  Bước 4: Tiến hành dịch

Tất cả các chuyên viên dịch thuật được kết nối thông suốt: kết nối mạng, điện thoại, online, skype… trong quá

trình dịch để tạo ra tính nhất quán trong nội dung dịch. Đảm bảo chất lượng dịch tối ưu và tiến độ dịch cũng hoàn thành với thời gian ngắn nhất.

Ø  Bước 5: Hiệu đính

Đây là khâu không thể thiếu được, nó nhằm thống nhất thuật ngữ, chất lượng dịch một cách hoàn hảo nhất.

Điều này phụ thuộc vào trình độ chuyên sâu và tính chuẩn xác của Trưởng dự án hay chủ biên tài liệu.

Ø  Bước 6: Formatting

Để tạo tính chuyên nghiệp của tài liệu dịch, văn bản tài liệu dịch phải có hình thức kết cấu như tài liệu gốc.

Ø  Bước 7: Duyệt dự án

Để tránh sơ xuất trong quá trình Formatting tài liệu, Trưởng ban dự án cùng Chuyên gia kiểm soát lần cuối

cùng cả về nội dung và hình thức trước khi giao tới khách hàng.

Ø Bước 8: Bảo mật tài liệu

Sau khi bàn giao tài liệu dịch tới khách hàng. Trưởng dự án chính là người lưu giữ tài liệu trong máy chủ, có

mật khẩu và sẽ bị xóa toàn bộ trong thời gian 10 ngày (nếu khách hàng yêu cầu).

Chính sách bảo mật

Dịch thuật HACO có hệ thống bảo mật tốt, đảm bảo tài liệu của khách hàng không bị tiết lộ. Yêu cầu mà cộng tác viên và nhân viên đều cần phải tuân thủ:

  1. Không liên hệ trực tiếp/gián tiếp với cơ quan/cá nhân có liên quan đến tài liệu/dự án dịch.
  2. Không tiết lộ bất cứ nội dung nào trong tài liệu dịch với bất cứ ai;
  3. Sau khi hoàn thành, phải chuyển toàn bộ tài liệu (bản gốc và bản dịch) cho công ty;
  4. Trong vòng 7 ngày sau khi chuyển tài liệu cho Công ty, phải xoá/huỷ toàn bộ dữ liệu trên máy tính (hoặc bản nháp) nếu không có yêu cầu sửa chữa gì khác.
  5. Cộng tác viên để tài liệu quá hạn 1 tuần, tài liệu đó sẽ coi như không được công nhận.
  6. Tất cả các thông tin của cộng tác viên đều được giữ kín, không cung cấp cho đối tác hay các dịch vụ khác, đặc biệt là KHÔNG cung cấp cho các hãng gửi thư quảng cáo, thứ rác.
  7. Đối với Công ty dịch thuật HACO không đưa tin quảng cáo trong danh sách khách dịch thuật về đối tác sau khi hợp đồng dịch thuật kết thúc.
  8. Về lĩnh vực tài chính, kế toán đảm bảo thanh quyết toán hợp đồng theo đúng quy định của hệ thống tài chính doanh nghiệp.

Đến với Công ty Dịch thuật HACO, khách hàng có được giải pháp ngôn ngữ tối ưu, với các bản dịch thuật kỹ thuật:

  1. Nội dung bản dịch thuật chính xác 100% xét trên góc độ kỹ thuật;
  2. Dịch thuật Đúng tiến độ;
  3. Bảo mật tuyệt đối văn bản dịch thuật;
  4. Dịch thuật Phục vụ chuyên nghiệp;
  5. Bảo hành trọn đời sản phẩm dịch thuật
  6. Giá cả dịch thuật tốt nhất, thanh toán dịch thuật linh hoạt

DỊCH THUẬT HACO CAM KẾT HOÀN TIỀN 100%

NẾU KHÔNG THỰC HIỆN ĐÚNG CÁC NỘI DUNG TRÊN

Hãy liên hệ với chúng tôi, để quí khách hàng có một bản dịch thuật hoàn hảo:

Địa chỉ: Số 2/ 68 Ngụy Như Kon Tum – Nhân Chính – Thanh Xuân – Hà Nội

Tel: (+84) 435543604 Hotline: (+84) 983820520 _ (+84) 982045522

Email: hanoi@dichthuathaco.vn _ vietnamese@dichthuathaco.vn

Webite: https://dichthuathaco.com.vn

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*